Превод текста

NWH - Niech wygra hip-hop Лирицс транслатион то енглисх


Translation

Hip hop must win


[First verse: Kotzi]
The origins of hip hop in my city go back to mid-1990s.
We were drawn to it from the get go.
My homies are the reason
why I'm so dedicated to this.
Pieces on orange train cars
and looped beats.
Break dance, rap for the streets,
beatbox, knowledge, vibe and warmed-up turntables.
We versus the rest of the world - hip hop must win!
There is no better feeling than knowing that my shit is tight.
Time is flyin', I remember everything
and I came here to say that love will prevail.
Lord, grant me patience and creativity,
peace of mind and more time for wholetrains.
It's a path that I've chosen as a teenage kid
and now I just can't live without rap.
Hip hop must win!
This the kind of quality content Radom was waitin' for.
You know what I mean? Of course, it's something I'm familiar with, like camouflage baggies or dupli color1
We were really passionate about it.
These trophies are worth more than gold of highest purity.
It has to burn down,
turn to dust and revive again.
It strengthened the bond between us like sharing a cigarette.
Love for putting the words together, humanity!
 
[Chorus]x2
Hip hop instead of hate, wounds and wars!
Hip hop as a way to overcome boredom !
Our rap is a tribute to its elements
Represent your town - it must win!
 
[Second verse: Seraf]
I'm switchin' it to ''on', check out P12sound system
Shoutouts to those who are making noise
when they hear Banda Unikat3
I have my ups and downs, TiW4sets the pace.
Kotzi, Drb are with me, we're paying homage to foundation.
An unwritten jihad against those
who stole the style.
I know that everyone gotta eat
but once you're full up don't foul your own nest.
This is the life we chose.
We were rappin' at the football pitch
while others were binge drinking to the sounds of disco polo.
Just like Huzdemak rapped '' sound is outta control.'5
We always kept phony cunts at a distance and it won't change.
The walls of your home won't protect you.
Not only they have ears but also windows.
No matter how spiteful you are, you shameless bitch
you won't have it your way, hip hop must win!
 
[Chorus]x2
 
  • 1. spray paint
  • 2. P1Studio is a record label
  • 3. Rap group of which both Seraf and Kotzi are members of.
  • 4. TiW Music is a record label run by a fellow rapper TPS and in TiW Shop one can buy garms, peaked caps or hemp oils.
  • 5. he's referring to this oldschool joint -




Још текстова песама из овог уметника: NWH

Сви текстови песама на овој веб локацији су само за личну и образовну употребу.

Сви текстови песама су власништво и ауторска права њихових власника или власника.

Више лирицс транслатионс

28.11.2024

Lady Marmalade



Click to see the original lyrics (English)



(Uvod: Lil' Kim, Mýa, Christina Aguilera & P!nk)
Gde su moje sestre po duši?
Da čujem kako tečete, sestre!
Hej, sestro, kreni, dušo, ritam tvoj!
Hej, sestro, žari, dušo, samo znaj!
 

(Strofa 1: Mýa)
Srela je zavodnicu dole u starom Mulen Ružu
Na ulici, šepurila se, mlada
'Zdravo, Džo', rekla je, 'hoćeš li sa mnom?'
O, da
 

(Refren: Christina Aguilera, P!nk & Mýa, Mýa, Lil' Kim)
Giči, giči, ja-ja, da-da (Hej, hej, hej)
Giči, giči, ja-ja, evo (Evo, o)
Moka čokolada, ja-ja (Uh, da, uh)
Kreolska dama Marmelada (Šta, šta, šta, šta?)
O-o
 

(Ponavljanje: Christina Aguilera, P!nk & Mýa, P!nk, Lil' Kim)
Želiš li noćas sa mnom? (O-o)
Želiš li sa mnom?
Da, da, da, da
 

(Strofa 2: P!nk (Christina Aguilera, P!nk & Mýa))
Sedeo je u njenom budoaru dok se sređivala
Pio je vino od magnolije, momak mlad
Na crnim satenskim čaršavima gde je ludilo počelo, da
 

(Refren: Christina Aguilera, P!nk & Mýa, P!nk, Lil' Kim)
Giči, giči, ja-ja, da-da (Da-da-da, uh-huh, uh-huh)
Giči, giči, ja-ja, tu sam, uh, da, da
Moka čokolada, ja-ja (Da, da)
Kreolska dama Marmelada, uh
 

(Ponavljanje: Christina Aguilera, P!nk & Mýa, Lil' Kim, P!nk)
Želiš li noćas sa mnom? (Noćas)
(Šta, šta, šta)
Želiš li sa mnom?
Ooh
 

(Strofa 3: Lil' Kim, Lil' Kim & Mýa, Lil' Kim & Christina Aguilera, Lil' Kim & P!nk)
Da, da, uh
Stižemo sa parama i halterima znaj
Odmah zna, da volimo keš, nema šale (Uh)
Nezavisne smo žene, neki nas zovu droljama
Pitam: 'Zašto da trošim svoje kad mogu tvoje?'
Ne slažeš se? To si ti, žao mi je
Igraću se s vama kao Atari
Nosim štikle, dobijam ljubav od tipova
Četiri žestoke ribe iz Mulen Ruža, uh
Hej, sestre, sestre po duši, zgrabite pare, sestre
Pijemo vino s dijamantima u čaši
Na gajbe, to je luksuz, ukus pravi
Ako hoćeš Giči, giči, ja-ja (Hajde)
Moka čokolada (Šta?)
Kreolska dama Marmelada
Još jednom, hajde sad
 

(Međuigra: Christina Aguilera, P!nk & Mýa, Christina Aguilera, Mýa, Lil' Kim)
Marmelada (Uh, o)
Dama Marmelada (Uh, da, da)
Marmelada (Ne, o, da)
Hej, hej, hej!
(Uh, uh, uh ,uh ,uh ,uh, uh!)
 

(Strofa 4: Christina Aguilera, Christina Aguilera, P!nk & Mýa, Lil' Kim)
Njena koža, svilenkasto glatka, o
Boje kafe s mlekom, baš tako
Probudila je zver u njemu, riče, plače sad
Još (Još), još (Još), još
(Uh, uh, uh ,uh ,uh ,uh, uh!)
 

(Strofa 5: P!nk, Mýa, Christina Aguilera, Christina Aguilera, P!nk & Mýa, Lil' Kim)
Sad je kod kuće, radi od devet do pet (Devet do pet)
Živi život siv, običan svet
Ali kad sklopi oči, sećanja naviru
Još (Još), još (Još), još (Još!) (Još)
 

(Refren: Christina Aguilera, P!nk & Mýa, Christina Aguilera, Mýa)
Giči, giči, ja-ja, da-da (Da-da, da)
Giči, giči, ja-ja, ovde (Uh)
Moka čokolada, ja-ja (O, da)
Kreolska dama Marmelada, hej
 

(Ponavljanje: Christina Aguilera, P!nk & Mýa, P!nk, Lil' Kim, Mýa, with Christina Aguilera, Christina Aguilera)
Želiš li noćas sa mnom? (Noćas)
(Noćas)
Želiš li sa mnom?
(Sve moje sestre, da)
Želiš li noćas sa mnom?
(Noćas)
Želiš li sa mnom? O
(Hajde! Uh)
 

(Završetak: Missy Elliott, Christina Aguilera, P!nk, Lil' Kim, Mýa & Christina Aguilera, P!nk & Mýa)
Kristina (Hej, o)
Pink (Dama Marmelada)
Lil' Kim (Hej, hej, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh)
Mýa (O, o, uh, da)
Rockwilder, bejbi (Bejbi)
Mulen Ruž (O-uh, da-da)
Misdemeanor je tu...
Kreolska dama Marmelada
Uh, uh, da-a
 
28.11.2024

Toplo-ladno s tobom gadno



Click to see the original lyrics (English)



Pa, nemam pojma otkud večeras ovde ja
Osećam da štogod ne štima
Zdravo sam se usr'o, ako padnem sa stolice
I pitam se kako da siđem niz stepenice
 

Klovnovi su mi levo, desno šaljivdžije
Ni tamo, ni 'vamo zaglavljen sa tobom evo me
 

Da, u sred srede, zaglavljen sa tobom evo me
Šta bi treb'o da uradim, pitam se
Teško će otaj osmeh od mene skriti
Gubim kontrolu skroz sam izgubljen
 

Klovnovi su mi levo, desno šaljivdžije
Ni tamo, ni 'vamo zaglavljen sa tobom evo me
 

Ej, brez ičega kreno si
I na to što si nezavisan ponosan si
A pajtaši tvoji svi puzidu
Tapšu te po ramenu i molidu
 

Neki smis'o svega ovoga pokušavam
Al' da je besmisleno sve uviđam
Jel to strava da se na patosu spava?
E pa, mislim da ne mogu više to da podnosim
 

Klovnovi su mi levo, desno šaljivdžije
Ni tamo, ni 'vamo zaglavljen sa tobom evo me
 

Ej, brez ičega kreno si
I na to što si nezavisan ponosan si
A pajtaši tvoji svi puzidu
Tapšu te po ramenu i molidu
 

Da, nemam pojma otkud večeras ovde ja
Osećam da štogod ne štima
Zdravo sam se usr'o, ako padnem sa stolice
I pitam se kako da siđem niz stepenice
 

Klovnovi su mi levo, desno šaljivdžije
Ni tamo, ni 'vamo zaglavljen sa tobom evo me
 

Bo'me sam s tobom ni tamo ni vamo zaglavio
Ni tamo ni vamo s tobom zaglavio sam se
Zaglavljen tamo ni vamo s tobom evo me
 
28.11.2024

Welcome To The Jungle



Click to see the original lyrics (English)



[Uvod]
O, Bože
Uu-uu
Ča
 

[Strofa 1]
Dobrodošli u džunglu, ovde je žurka i haos
Imamo sve što želiš, dušo, znamo lozinke
Mi smo ti što nalazimo sve što ti treba
Ako imaš kintu, dušo, imamo tvoju bolest
 

[Refren]
U džungli, dobrodošli u džunglu (A-a-a-a, a-a-a-a)
Gledaj kako te baca na ša-na-na-na-na-na-na-na-na-na-na-na kolena
Mva, hoću da gledam kako krvariš
 

[Strofa 2]
Dobrodošli u džunglu, fura se dan za danom
Ako to želiš, krvavo je, al' to je cena
I baš si seksi mačka, kojoj je teško ugoditi
Možeš da omirišeš slavu, ali ne ide to džabe
 

[Refren]
U džungli, dobrodošli u džunglu (A-a-a-a, a-a-a-a)
Oseti moju, moju, moju, moju zmiju
O, ah, hoću da te čujem kako vrištiš
 

[Interludij]
*Stenjanje*
 

[Strofa 3]
Dobrodošli u džunglu, ovde je svaki dan sve gore
Naučiš da živiš ko zver, u džungli gde se roka
Ako si gladan onog što vidiš, na kraju ćeš zgrabiti
Možeš da imaš sve što hoćeš, ali ne diraj moje
 

[Refren]
U džungli, dobrodošli u džunglu (A-a-a-a, a-a-a-a)
Gledaj kako te baca na ša-na-na-na-na-na-na-na-na-na-na-na kolena
Mva, gledaću kako krvariš
 

[Most]
I kad si haj, nikad
Nećeš hteti da se spustiš
Tako dole, tako dole, tako dole
Da, sad
 

[Gitarski Solo]
 

[Instrumentalna Pauza]
 

[Most]
Znaš gde si?
U džungli si, bejbi
Gotov si
 

[Refren]
U džungli, dobrodošli u džunglu (A-a-a-a, a-a-a-a)
Gledaj kako te baca na ša-na-na-na-na-na-na-na-na-na-na-na kolena
U džungli, dobrodošli u džunglu
Oseti moju, o moju, moju, moju zmiju
Džungla, dobrodošli u džunglu (A-a-a-a, a-a-a-a)
Gledaj kako te baca na ša-na-na-na-na-na-na-na-na-na-na-na kolena
 

[Outro]
Dole u džungli, dobrodošli u džunglu (A-a-a-a, a-a-a-a)
Gledaj kako te
Baciće te na dno
Ha
 
28.11.2024

Saosećanje



Click to see the original lyrics (English)



Dok se večeras u krevet svoj penješ
Kad zabraviš vrata i zasun metneš
Na one što su napolju na hladnoći i u mraku samo pomisli
Jer nema ljubavi dovoljno da okolo kruži
 

A saosećanje je druže moj sve što nam je neophodno
Saosećanje jedino ištemo
I saosećanje je sve što nam je potrebno prijatelji moji
Jer nema ljubavi dovoljno da kruži okolo
Da nas obilazi nema ljubavi dovoljno
 

A pola sveta mrzi drugu polovinu
I pola sveta drži svu hranu
A pola sveta leži i u tišini gladuje
Jer nema ljubavi dovoljno da nas okružuje